On your left2017年05月12日 08:09

今日も快晴です。が、Palo Altoの朝は10℃を切って9℃でした。
ノースリーブと短パンだと寒いんですが、走りはじめるとカリフォルニアの太陽が心地よくしてくれます。これくらいの気温の方が、身が引き締まります。
自分のジョギングコースは、会社から、周辺を走って、最後はスタンフォード大学の敷地に入ってから会社に戻るようなコースを取っています。途中、サイクリングロードを走るのですが、自転車で後ろから追い抜く方は、ほとんどがベルを鳴らさないで、通り過ぎて行きます。また半分以上の方は、"On your left"と言って通り過ぎて行きます。お前の左側を通るよって感じだと思います。最初、何を言ってんだと思いましたが。。。
スタンフォード大ですが、敷地は広いですが、そこかしこに謎のオブジェがあります。この写真の赤のオブジェもなんなんでしょうねえ。

The(ザとジ)2015年05月06日 17:14

今日、英会話で、冠詞の使い方が話題に。
theは、母音の前は、ザではなくジと発音すると日本では習ってきました。しかし、こちらの方に聞いたら、ジは、強調する時に使うものであって、母音、子音の前でもいつもザだよ。そんなの聞いたことがないと言われました。
それってイギリス英語じゃないの?と言われました。でも、canは、カンじゃなくてキャンって習うよという話をすると、うーん、となって答えが出ませんでした。
英会話が終わって、職場に戻って、BarbaraというAdminにこのことを聞いてみました。そうしたら、私はフィリピンから来て、フィリピンで習ったけど、いつでもtheはザだよ。ジなんて知らない。だそうです。
ちょっと今日は、衝撃的でした。

Yes and yes2015年02月20日 08:05

メールで2つの簡単な質問をNativeの方にしました。 その答えが、"Yes and yes"。 とてもシンプルです。

箇条書き2015年01月16日 13:35

来週のミーティングでマネージャー会議で決まったことを報告しようと思いました。結局、毎週やっていたことを二週に一回にする、毎回、従業員のtalkを実施する、マイクさん(仮名)がそのTalkの話す人の順番を決めるということです。
The holding of the meeting was decided once in two weeks in management meeting.
And every meeting has a employee's talk(5-15 minutes) about their work.
Mike is the coordinator of employee's talks at the meetings.
でいいかなあと思っていたのですが、Nativeの方に
During this week’s Management Meeting, it was decided that:
・Meetings will be held every other week, beginning Jan. 20
・At each Meeting, a employee's will give a 5-15 minute talk about his/her work
・Mike will coordinate these employee's talks という感じでsuggestionを受けました。
箇条書きに書くほうが分かりやすい。日本語だときっとそうするんですが、英語だとまだまだそんな感じの気づきにはならないなあ。

コケージャン2014年06月22日 09:55

こちらの方との会話の中で、Caucasianって言葉が出てきて???という感じでした。話の流れから、人種のことだと思っていましたが、電子辞書で調べるとコーカサス人のとか出てきます。ニューハンプシャー州は9割がコーカサス人???ネットで調べたら白人のことだったんですね。納得。